Криза на ринку праці. Duolingo перестала наймати людей, яких може замінити ШІ — ось чим це обернулося
IT-індустрія5 травня 2025, 21:18
Минулого тижня генеральний директор Duolingo Луїс фон Ан повідомив співробітникам, що компанія поступово припинить використовувати підрядників для «виконання роботи, з якою може впоратися ШІ».
«Одним із найкращих рішень, які ми нещодавно прийняли, була заміна повільного ручного процесу створення контенту на процес, що працює на базі штучного інтелекту. Без штучного інтелекту нам знадобилися б десятиліття, щоб масштабувати наш контент для більшої кількості учнів», — заявив він.
За кілька днів компанія оголосила про найбільше розширення контенту в історії Duolingo і представила 148 нових мовних курсів, створених за допомогою генеративного штучного інтелекту.
«Розробка наших перших 100 курсів зайняла близько 12 років, а тепер приблизно за рік ми можемо створити та запустити майже 150 нових курсів. Це чудовий приклад того, як генеративний штучний інтелект може безпосередньо принести користь нашим учням», — наголошує Луїс фон Ан у пресрелізі.
Чимало користувачів розчаровані планами компанії використовувати цю технологію для заміни працівників. Деякі стверджують, що використання штучного інтелекту погіршує роботу застосунку — є неточності, якість контенту впала. Багато людей видалили застосунок після цих змін і закликають інших у соцмережах наслідувати їхній приклад.
Однак у компанії стверджують, що заміна не мала жодного впливу на якість контенту. У коментарі Bloomberg речник Duolingo заявив, що компанія «ретельно тестує весь контент, створений штучним інтелектом чи людиною, і немає жодних доказів того, що штучний інтелект призводить до більшої кількості помилок». За словами представника компанії, до перевірок залучені люди — спеціалісти з мов. Речник також заявив, що у компанії немає планів скорочувати своїх підрядників негайно.
Компанія скоротила близько 10% своїх підрядних працівників наприкінці 2023 року. Журналіст Браян Мерчант з посиланням на колишнього працівника Duolingo повідомив, що в жовтні 2024 року відбувся ще один раунд скорочень. В обох випадках підрядників (спочатку перекладачів, потім авторів) замінив штучний інтелект.